Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Joy
ソワソワしている
「会議前にソワソワしている」
英語だと何と言いますか?🤔
緊張とはニュアンスがちょっと違います
16 янв. 2024 г., 0:30
Ответы · 4
Hi Joy,
Hi Joy,
In English I think we say "fidgety". It is nervous energy. For example, "children can be fidgety when they are waiting at the dentist office.
In Japanese I usually hear people say ドキドキ. I use 緊張 always for fidgety or nervous feeling.
Thank you for teaching me this word ソワソワ. :)
16 января 2024 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Joy
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, японский
Изучаемый язык
английский, японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
