Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
莫名其妙
在我的国家,用instagram的人口硕大无朋。我觉得这个APP的成就可以归因于它让人分享的内容。大多数人基本上最看重别人对他们的看法或者关系怎么样。Instagram给人一个很方便的平台可以发现这样的信息。
18 дек. 2021 г., 4:01
2
1
Исправления · 2
1
在我的国家,用instagram的人不计其数。我认为这个APP的成功归因于人们分享的内容。基本上大多数人最看重别人对他们的看法或者和他人的关系。Instagram为我们提供了一个方便的平台来发现这样的信息。
硕大无朋只能形容物体的规模、大小,是不能形容人口的。大多数人基本上 和 基本上大多数人 都可以,不过基本上大多数人更顺口
18 декабря 2021 г.
0
1
1
在我的国家,用instagram的人不计其数。我觉得这个APP的成就可以归因于它让人分享的内容。大多数人基本上最看重别人对他们的看法或者关系怎么样。Instagram给人一个很方便的平台可以分享这样的信息。
硕:大;朋:比。硕大无朋:原指相貌健美;为人公平不偏。后多用来形容非常大;无与伦比。 例句:这只南瓜重达200余斤,真是硕大无朋。 一般不用这个成语来形容人口,而且几乎也不会使用人口来修饰用Instagram的人的数目。
18 декабря 2021 г.
0
1
Вы хотите продвигаться быстрее?
Присоединяйтесь к этому обучающему сообществу и попробуйте выполнить бесплатные упражнения!
Начните прямо сейчас
莫名其妙
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, испанский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
автор
25 нравится · 15 Комментариев
Understanding Business Jargon and Idioms
автор
9 нравится · 0 Комментариев
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
автор
15 нравится · 9 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.