도시에 * 카페, 식당, 가게가 더 많이* 있어서 도시에서 사는 게 더 좋을 것 같아요. 그러나** 조용한 곳을 좋아하는 사람은*** 교외에서 사는 게 더 잘 어울릴 것 같아요.
* first 더 is redundant OR you could say: 도시에 더 많은 카페, 식당, 가게가 있어서. Here, the second 더 is omitted. Also added 더 많이 = there are more ___
** 그러나 is more suitable here.
*** 은/는 vs 이/가 one of the most confusing particles
Subject marking particles 이/가
Topic marking particles 은/는
It's worthwhile to look into this grammar point.
--------------------------------------
Grammar points:
그런데 by the way
그러나 but
그렇지만 though, although ( when you use it on head of sentence)
하지만 but
~지만 = 그렇지만
--------------------------------------