Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Tom
Hi everyone, is there any difference between using “coger” and “tomar” and where to use them?
10 мая 2021 г., 10:10
Ответы · 4
1
Hola Tom, en Español de España coger significa agarrar una cosa, sujetarla. Tomar significa comer o beber algo. Pero hay veces que pueden usarse ambas por ejemplo si estas conduciendo pueden decirte 'toma la segunda salida' o 'coge la segunda salida' ambas son correctas.
Espero haberte ayudado, si tienes alguna consulta no dudes en escribirme.
Saludos,
Esther
10 мая 2021 г.
Beware - Coger in Argentina means.....fuck. It does NOT mean take.
10 мая 2021 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Tom
Языковые навыки
чешский, английский, немецкий, испанский
Изучаемый язык
английский, немецкий, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
31 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
