Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Aficionado
「立つ」という動詞の可能形
「立つ」の可能形は「立てる」ですか。
「立てる」は別の他動詞ですね。
「赤ちゃんは立てた。」という文は正しいですか。自分で立つことが出来ましたという意味で。
「赤ちゃんは砂の城を立てた」とはどうですか。
どうもありがとうございます。
11 сент. 2016 г., 13:17
Комментариев · 1
1
>>立つ」の可能形は「立てる」ですか。
そのとうりです。
>>「立てる」は別の他動詞ですね。
>>「赤ちゃんは立てた。」という文は正しいですか。自分で立つことが出来ましたという意味で。
正しいです。
>>「赤ちゃんは砂の城を立てた」とはどうですか。
これだけでは 「砂の城を建てることが出来た」 という意味は伝わりません。
「建てれた」 か、あるいはそのまま
「赤ちゃんは砂の城を建てることが出来た」 のほうが自然です。
stand =立つ
build= 建つ
砂の城の場合はmake= 作る ですね。
11 сентября 2016 г.
Aficionado
Языковые навыки
английский, японский, испанский
Изучаемый язык
английский, японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 нравится · 27 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 5 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 нравится · 5 Комментариев
Еще статьи
