Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Caleb Johansen
Marvel's Daredevil Japanese Line
In Marvel's Daredevil, one of the characters is speaking Japanese. He says: ブラクスカイはどこなんだ?
Which the subtitles translated as "Where is the Black Sky?"
What I'm wondering is why is what does なんだ mean, and why did they use that instead of saying ブラクスカイはどこ?
Please correct me if any of my Japanese is incorrect.
25 мар. 2018 г., 1:59
Комментариев · 2
ありがとうございます。So, なんだ at the end means that it's just a more harsh question?
25 марта 2018 г.
It's a problem of nuance and tone. Yours is a friendly and honest question. His is an interrogation or angry frustrated monologue or something.
ねえ、ブラクスカイはどこ? (Hey, where's Black Sky?)
ブラクスカイはどこなんだ?(Where the hell is Black Sky?)
25 марта 2018 г.
Caleb Johansen
Языковые навыки
арабский, китайский (путунхуа), английский, японский, корейский, персидский (фарси), русский, испанский, турецкий
Изучаемый язык
арабский, японский, персидский (фарси)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
