Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Grace
What is the difference between ぐらい & ごろ? They both mean 'around, approximately', right? So what is the difference between the two?
24 сент. 2018 г., 21:39
Комментариев · 4
2

ごろ、is only used for time, date, seasons, 
3時ごろ about 3 o'clock、秋ごろ、around this autumn

ぐらい、You can use for many things like
I am about 50 kg. 50キロぐらい
I swam about 100 M.  100メートルぐらい
I will go there around 3. 3時ぐらい

24 сентября 2018 г.
1
I think ぐらい and くらい are generally used for time/the amount/the number of people or things)/speed/degree/a grade/length/age and so on,  also it can be used when we are comparing two people/things/situations.
e.g.
5時ぐらい (around 5:00)
3マイルぐらい (about 3 miles)
10人ぐらい (around 10 people) 
50ドルぐらい (about $50)
25歳ぐらい (around 25 years old)
Aは、Bと同じくらい重いです。(A is as heavy as B.)

I think ごろ and ころ are commonly used for (the) time/period (of time)/an era/a particular time in someone’s life or in history.
e.g.
5時ごろ (around five)
ごろ (these days/nowadays)
私が子供のころ/子供のころ (when I was a kid/as a kid/in childhood)
17世紀ごろ (around the 17th century)
そろそろ家に帰るころです。(It's about time I went home.)
私たちは、子どものころから知り合いです。(We've known each other since we were kids.)

I hope it helps.
25 сентября 2018 г.

This is just extra info. 

Young children usually use onlyぐらい. Because young children don't have clear idea of time. They can't use ごろfor time.

You can use both for time. But if you use ぐらいfor time in formal situation, it might sound strange. 

In business scene,

社長は5時ぐらいに来られます。←It sounds strange.  

社長は5時ごろに来られます。← better



5 октября 2018 г.
I had the same question.
Really thankyou wallaby for the answer

Good luck
5 октября 2018 г.

Не упустите возможность выучить язык, не выходя из дома. Ознакомьтесь с подборкой опытных преподавателей и запишитесь на свой первый урок прямо сейчас!

Grace
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, французский, японский, суахили
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), французский, японский