Furqan A.
People of the globe, what is “Jack of all trades, master of none” in your mother tongue?

So I’m interested in how different languages of the world express the meaning of this idiom in their own fashion. You’re welcome to share this side of your culture in this thread.

(Please note that I’m not looking for a literal translation, but rather the equivalent of the phrase in your mother tongue.)

Make this thread colorful!

25 мая 2019 г., 18:47
Комментариев · 2
2

In Persian, we say همه کاره و هیچ کاره 

Just wanted to make the thread colorful!        

25 мая 2019 г.
@Annette Thanks for making it too colorful.
25 мая 2019 г.
Furqan A.
Языковые навыки
арабский, китайский (путунхуа), английский, немецкий, индонезийский, персидский (фарси), русский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), индонезийский, русский