Выбрать из множества учителей по предмету английский...
[Деактивированный пользователь]
there is someone who knows how to translate this into English?
実るほど頭を垂れる稲穂かな
8 авг. 2019 г., 3:18
Комментариев · 2
1
"the heavier the stock of rice, the more its head is lowered"
実るほど頭を垂れる稲穂かな
意味が一致しますので正解だと思います。
8 августа 2019 г.
"the heavier the stock of rise, the more its head is lowered" ... Is correct???
8 августа 2019 г.
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
