Выбрать из множества учителей по предмету английский...
quangminh
请问, "幸亏" 和 "好在" 使用一样吗?
25 февр. 2014 г., 14:46
Комментариев · 5
1
“幸亏”主要用于形容不好的事情发生之前,某种有利条件偶然出现,“好在”所强调的程度比较轻,更随意一点(一不小心打了这么多字。。。原谅我。。)
8 марта 2014 г.
我明白了, 谢谢你们
26 февраля 2014 г.
pretty much
26 февраля 2014 г.
个人认为"幸亏"中含有感激,感谢的意思,它们是同义词,所表达的意思基本一样。
26 февраля 2014 г.
基本上一样,目前还不知道有什么区别
26 февраля 2014 г.
quangminh
Языковые навыки
китайский (путунхуа), вьетнамский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
