Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Peter
延后会议 X先生: 很抱歉得延后我们本来安排的会议。 这个会议跟XX老板的会议 恐怕那时没有时间。如果你下个星期二有时,我们就可以拿的时候面谈。 祝好!
18 апр. 2013 г., 20:19
Исправления · 2

延后会议

X先生:
很抱歉得延后我们本来安排的会议。

非常抱歉,我们得延后已安排好的会议。
这个会议跟XX老板的会议
恐怕那时没有时间。如果你下个星期二有时,我们就可以拿的时候面谈。

我恐怕那时没有时间,无法如期跟XX老板进行这个会议。如果您下周二有空,我们可以到时再面谈。

希望您能理解,谢谢。

祝好!

祝好!

19 мая 2013 г.

延后会议

 

X先生:
很抱歉,我們得延后我们本来安排的会议

这个会议關於跟XX老板的会议,但是我恐怕那时没有时间。

 

如果你下个星期二有时,我们就可以拿的用那时候面谈。

祝好!

 

 

{ Whole sentence }

 

X先生:
很抱歉,我們得延后本来安排的会议,
是關於跟XX老板的会议,但是我那时没有时间。

如果你下个星期二有时,我们就可以用那时候面谈。

祝好!

 

 {Smooth sentence}

 

X先生:
很抱歉我們得延后關於跟XX老板的会议,因為那时我没有时间。
如果你下个星期二有时,我们就可以用那时候面谈。
祝好!

 

{English Ctrast}

 

Mr.X,

Sorry we have to postpone the meeting with Boss XXX,

because I don't have time.

 

If you have time in next Tuesday, we can interview in that time.

Blessing!

 

18 апреля 2013 г.
Вы хотите продвигаться быстрее?
Присоединяйтесь к этому обучающему сообществу и попробуйте выполнить бесплатные упражнения!

Не упустите возможность выучить язык, не выходя из дома. Ознакомьтесь с подборкой опытных преподавателей и запишитесь на свой первый урок прямо сейчас!