Выбрать из множества учителей по предмету английский...
zhidao
使用问题 你更喜欢用 认识你很高兴 还是 很高兴认识你吗?
1 июля 2013 г., 18:51
Исправления · 14

使用问题

你更喜欢用 认识你很高兴 还是 很高兴认识你吗?

 

Both of them. They are all right!

According to some theory, Chinese people tend to say cause first and then result. So "认识你很高兴" should be the standard way of expression. But, take it easy, that's only a theory, and in our daily life, we use ”很高兴认识你" very often. 

2 июля 2013 г.
很高兴认识你
7 августа 2013 г.

使用问题

你更喜欢用 认识你很高兴 还是 很高兴认识你吗?

你更喜欢用 认识你很高兴 还是 很高兴认识你呢?

2 июля 2013 г.
同意小在的說法,不過在中國應該是兩個都可以,在台灣是只講"很高興認識你"。
2 июля 2013 г.

 

 认识你很高兴 -在第一次见面要分手时更切合语境

 很高兴认识你 -nice to meet you

2 июля 2013 г.
Подробнее
Вы хотите продвигаться быстрее?
Присоединяйтесь к этому обучающему сообществу и попробуйте выполнить бесплатные упражнения!

Не упустите возможность выучить язык, не выходя из дома. Ознакомьтесь с подборкой опытных преподавателей и запишитесь на свой первый урок прямо сейчас!

zhidao
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, японский, корейский, тайский, вьетнамский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), корейский, тайский