ぼくの コーヒーシヨツプ
きょう、 わたしは ひとしさんがの おはなしを はなしたい
さんねんまえ、ぼくは コーヒーシヨツプ をで はたらいていました
あるひ、 さんにん、 ぐでぐでの おとこはが くしきた
いちひとりの おたこは きんせんとうろくきに おるく した
と もとむ した not sure what you are trying to say here
“えっと。。。 わたしは みず ください!”
ぼくは みずがを あげるした。 でも、 おたこは はんせます (he rejected the water?)
“まって! トリプルの ろばきの みず です” (some kind of special water??)
”うん、そうですね“
おたこたちは こしをおるろす
わたしの かしらぶんは おこるしった (your boss?)
と はなせました
もう いちじかん、 かれらは から とりぷるのろばきのみず を こいとる、あたしは みずに くぞ しいた
きつきよう! おたこの とまだちは こうんたに おるく
“みず ください”
“どぞ”
“まって! トリプルの ろばきの みず です”
わたしの かしらぶんは はなせます
“いいえ、 あたしは みずに くぞ して”
おたこの ては おかん、 と はなせます
“くたばれ!!!!“
こっぷの みずを ながおとす
“くたぼん!!!”
かられわ かべに いす を なげこむ
ひとたち パニクる
わたしは はなせます
“どうず、 いち とりぷるのろばきのみず”
“あああ。。。 ありがとう!” “おじゃね“
Sorry not quite sure what you are trying to say after a while but it sounds like a funny story where you put something nasty in the water of annoying customers? If you could put an english sentence next to each line of Japanese you are writing in your future work it would be very helpful.
ぼくの コーヒーシヨツプショップ
My Coffee Shop
きょう、 わたしは あなたのに あるおはなしを したい
Today, I will tell you a story.
さん ねんまえ、ぼくは コーヒーシヨツプショップ で はたらいていました
Three years ago, I worked at a coffee shop.
あるひ、 さんにんの、 ぐでぐでの おとこたちが きた
One day, three drunk guys came.
いちひとりの おたとこはが レギエ おるく した と もとむ したレジにきて、いった
One guy came to the register and said
“えっと。。。 わたしはに みずを ください!”
Hmm..... I will have a water please
ぼくは みずを あげた。 でもが、 おたこかれは はんせますいった
I gave him water, but he said
“まって! トリプルの フィlタルの みず ですそれは さんかい ろか(フィルター)した みず ですか?”
WAIT, is it triple filtered ("Fancy water" in USA)
”うん(はい)、そうですね“
Yes, thats right.
おたとこたちは こしをおろすした
They all sat down.
わたしの かしらぶん(ボス)は おこっと とて はなしたいった
My boss was mad and said
"もう いちじかん、 かれらは から トリプルの フィタルののみず を こいとる、あたしは みずに くぞ しいた きつきよう!" "もし、あの おとこが もういちど さんかい ろか(フィルター)した みずを もとめたら、 わたしは みずのなかに くそを したと かれに いう!"
If that guy asks for triple filter water one more time, i will tell him I s***/crapped in it
おたとこの とまもだちはが こうんたに おるくカウンターに あるいて きた
The guys friend walked to the counter
“みずを ください”
Water please
“どうぞ”
Here you go
“まって! これは トリプルのさんかい フィタルのろか(フィルター)した みず ですか?”
Wait! Is this Triple filitered water?
わたしの かしらぶん(ボス)は はなしたいった
My boss said
“いいえ、 あわたしは みずに くぞそを してた”
No I took a dump/crap in it
おたとこの ては おかんふるえ、 と はなせますいった
The man's hand shakes and says.
“くたばれ!!!!“
F*** you!
こっぷの みずを ながおとすした
He throws the cup down
“くたぼんばれ!!!”
F*** you!
かられわかれらは かべに いす を なげこむつけた
They throw chairs into walls
ひとたちびとは パニクるにパニックになった
People panic
わたしは はなせますいった
I say
“どうず、 いち とりぷるのろばきのみず これが、さんかい ろか(フィルター)した みず です”
Here is your triple filitered water.
“あああ。。。 ありがとう!” “じゃあね“
Ahhh..... Thanks! Later!
ぼくの コーヒーシヨツプ
My Coffee Shop
きょう、 わたしは あなたの おはなしを したい
Today, I will tell you a story.
さん ねんまえ、ぼくは コーヒーシヨツプ で はたらいていました
Three years ago, I worked at a coffee shop.
あるひ、 さんにん、 ぐでぐでの おとこが きた
One day, three drunk guys came.
いち おたこは レギエ おるく した と もとむ した
One guy came to the register and said
“えっと。。。 わたしは みず ください!”
Hmm..... I will have a water please
ぼくは みずを あげた。 でも、 おたこは はんせます
I gave him water, but he said
“まって! トリプルの フィlタルの みず です”
WAIT, is it triple filtered ("Fancy water" in USA)
”うん、そうですね“
Yes, thats right.
おたこたちは こしをおろす
They all sat down.
わたしの かしらぶんは おこっと と はなした
My boss was mad and said
"もう いちじかん、 かれらは から トリプルの フィタルののみず を こいとる、あたしは みずに くぞ しいた きつきよう!" If that guy asks for triple filter water one more time, i will tell him I s***/crapped in it
おたこの とまだちは こうんたに おるく
The guys friend walked to the counter
“みず ください”
Water please
“どぞ”
Here you go
“まって! トリプルの フィタルの みず です”
Wait! Is this Triple filitered water?
わたしの かしらぶんは はなした
My boss said
“いいえ、 あたしは みずに くぞ して”
No I took a dump/crap in it
おたこの ては おかん、 と はなせます
The man's hand shakes and says.
“くたばれ!!!!“
F*** you!
こっぷの みずを ながおとす
He throws the cup down
“くたぼん!!!”
F*** you!
かられわ かべに いす を なげこむ
They throw chairs into walls
ひとたち パニクる
People panic
わたしは はなせます
I say
“どうず、 いち とりぷるのろばきのみず”
Here is your triple filitered water.
“あああ。。。 ありがとう!” “じゃね“
Ahhh..... Thanks! Later!