한국어를 공부하기/제 목표
저는 지난 1년정도 동안 한국어를 공부하고 있어요. 저<font style="background-color: yellow;">의</font> 어휘가 너무 부족해서 이젠 문법<font style="background-color: yellow;">에</font> 집중하<font style="background-color: yellow;">는</font> 대신에 어휘<font style="background-color: yellow;">에</font> 집중하고 있는데 회화 수준도 집중해야 돼요. 저는 연습장<font style="background-color: yellow;">을</font> 많이 쓰지만 이야기가 가장 중요한 것이<font style="background-color: yellow;">라</font>고 생각하기에 내일 그리고 토요일에 친구랑 이야기를 하려고 해요. 제 목표는 원어민과 더 얘기하고 단어를 더 배<font style="background-color: yellow;">우는</font> 것이에요.===============================================================
저는 지난 1년여 간 한국어를 공부해 왔어요. 어휘가 부족하다 생각하기에 이젠 문법보다는 어휘에 집중하고 있는데, 회화에도 마찬가지로 신경을 써야 할 것 같아요.
비록 연습장을 많이 쓰지만 회화가 가장 중요하다 생각하기에 내일, 그리고 오는 토요일에 친구와 이야기를 할 계획이에요.
제 목표는 원어민과 더 많은 대화를 나누고 단어를 습득해 가는 것이에요.
마찬가지로: alike
습득하다: to acquire
~야 할 것 같다: I have the feeling / I feel the urge
비록: combined with ~만, it forms a stronger "even though"
대화: conversation
나누다: to exchange / to divide / to distribute / to split / to classify / to share
습득하다: to acquire
=========================================================================
Verb combinations
The verbs 오다 / 가다 can be combined with lots of other verbs, implying something gets done progressively :
+오다: toward current locaction(self) / time, fading in
한참을 걸었더니 다리가 아파온다 (아프다 + 오다)
차가운 바람이 불어온다 (불다 + 오다)
+가다: away from current location(self) / time, to make a progressive advance, fading out
날이 밝아오자 별들이 사라져간다 (밝다 + 오다 / 사라지다 + 가다)