영국 모욕
영국 모욕 중에 제가 가장 좋아하는 단어가 plonker예요. 사실 'plonker'가 심한 욕설 아니라 약하고 바보과 비슷한 뜻이 가지고 있어요. 그러므로 영국에서 한 사람한테 바보라고 부르고 싶다면 plonker라고 부를 수 있어요. plonker가 온리 풀스 앤 호시스 (Only Fools and Horses)라는 80년때 시트콤때문에 대중화 됐어요. 영국에서 이 시트콤을 모르는 사람 없을 정도로 유명하고요. 런던에서 믿음직하지 않은 형제 거래자 2명이 같이 살고 있는 내용이고 델 보이 (Del Boy)라고 하는 형은 로드니(Rodney)라고 하는 남동생의 바보 같은 짓을 보면 plonker라고 불러요. 그래서 몇몇 영국사람들이 바보 같은 짓을 보고 you are such a plonker 이렇게 말하거나 plonker Rodney라고 불러요. 자연스러운 문맥상에 plonker 한번 들어 보고 싶어하시면 아래에 있는 링크를 늘러 보세요.
https://www.youtube.com/watch?v=R8n2KAHNRVU
영국에서 사용되는모욕비속어 중에 제가 가장 좋아하는 단어가는 plonker예요. 사실 'plonker'가는 심한 욕설이 아니라 약하고간 바보과와 비슷한 뜻이을 가지고 있어요. 그러므로(그래서) 영국에서 한 사람한테 바보라고 부르고 싶다면 plonker라고 부를 수르면있어돼요. plonker가는 온리 풀스 앤 호시스 (Only Fools and Horses)라는 80년때대 시트콤_때문에 대중화_됐어요. 영국에서는 이 시트콤을 모르는 사람이 없을 정도로 유명하고요. 런던에서 믿음직하지 않은 형제 거래자 2명이 같이 살고 있사는 내용이고 델 보이 (Del Boy)라고 하는 형은 로드니(Rodney)라고 하는 남동생의이 바보 같은 짓을 보하면 plonker라고 불러요. 그래서 몇몇 영국사람들이은 바보 같은 짓을 보고면 you are such a plonker 이렇게 말하거나 plonker Rodney라고 불러요. 자연스러운 문맥상에서 plonker를 한번 들어 보고 싶어_하시면 아래에 있는 링크를 늘눌러 보세요.