Un dialogo
A: Buon giorno!
B: Buon giorno! Come stai?
A: Sto bene, grazie! E tu?
B: Anche bene, grazie. Mi chiamo Sebastian. Come ti chiami?
A: Mi chiamo Mareike. Studio Germanistica Interculturale. Che cosa studi?
B: Studio Giurisprudenza. Di dove sei?
A:
Vengo dalla Germania. Sei
italiano? *
two ways of saying where you are from: vengo da + country name & article or sono + nationalityB:
Si. Abito a Predazzo. Quanti anni hai? *no accent on
siA: Ho 27 anni. E tu?
B: Ho 31 anni. Da quando
apprendi l'italiano? *
though apprendere's correct, imparare is more commonA: Apprendo da due
settimane. Da quando apprendi
il tedesco? *
when speaking of languages, you generally add the article; settimana is a regular feminine noun, so the plural ends in -eB: Apprendo tedesco
dalla scuola. Perché apprendi l'italiano? *
dalla scuola might be correct, but specifying elementary/secondary school might be better, depending on the context.A: Per la vacanza/
le vacanze. Voglio
andare alla montagna. *
not sure which would be correct in this instance, cause both the singular and plural are valid in different contextsI tried pointing out all the mistakes I could see, and a native/more advanced speaker could point out whatever I missed (I'm an intermediate speaker). You're doing great so far, though! Sei bravissima!