Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Bi Hana
はじめまして。 日本に一人で旅行行く度、ビデオをよく取ります。ただ僕だけ撮影することです。 もし、食堂で隣の人が僕のカメラを見て「それ何ですか」って言うと、僕はどうやって答えしたらいいですか? 多分、「僕だけとることです。ただ記録のせいでです。」 こんな漢字で言ってもいいですか? いい例文があったら教えてください。 ありがとうございます。
30 мар. 2024 г., 5:23
3
0
Ответы · 3
0
「自分を撮ってるだけです」などはどうでしょうか。
31 марта 2024 г.
0
0
Приглашенный
0
「自分の旅の記録用に、動画を撮っています。」 でいいと思いますよ☺️
30 марта 2024 г.
0
0
Приглашенный
0
「旅の思い出をカメラにおさめています。」というのが 良いと思います。 もしくは、「自身が旅する様子を撮影しています。」でもいいと思います。
30 марта 2024 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Bi Hana
Языковые навыки
английский, корейский
Изучаемый язык
английский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
автор
8 нравится · 4 Комментариев
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
автор
26 нравится · 12 Комментариев
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
автор
25 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.