Найди преподавателей языка: английский
Bethy
What’s the difference between 恶梦 and 噩梦? , both are èmèng and translate as nightmare
31 авг. 2024 г., 19:55
Ответы · 5
They both are the same thing, nothing difference except for different characters to write. 噩梦 ought to be the original phrase, but some people wrongly wrote it as 恶梦, and the mistake spread widely. So it becomes acceptable gradually.
1 сентября 2024 г.
Контент не соответствует принципам нашего Сообщества.
31 августа 2024 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Bethy
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, итальянский, испанский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 нравится · 4 Комментариев

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 нравится · 3 Комментариев

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 нравится · 9 Комментариев
Еще статьи