Выбрать из множества учителей по предмету английский...
romain
puedo decir, tengo dano o tengo dolor? es correcto? gracias
13 июня 2011 г., 14:40
Ответы · 3
You would say "tengo dolor (de cabeza)", a more common informal way would be "me duele (la cabeza)".
j'ai mal à la tête~
13 июня 2011 г.
intransitive verb DOLER
1. to hurt
¿te duele? -> does it hurt?
me duele la pierna -> my leg hurts
me duele la garganta -> I have a sore throat
also:
dolerse de o por algo -> to complain about something; (quejarse) to be sorry about something
Dolerse de -> to grieve
Lo sufre todo sin dolerse -> he puts up with everything without complaining
13 июня 2011 г.
Lo correcto: "tengo dolor o siento dolor"
13 июня 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
romain
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, французский, португальский, русский, испанский
Изучаемый язык
русский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 нравится · 6 Комментариев

The Curious World of Silent Letters in English
16 нравится · 11 Комментариев

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 нравится · 7 Комментариев
Еще статьи