shoko
”On your mark”             ”On your mark” とは日本語で言うとどんな意味ですか?
24 июня 2011 г., 15:35
Ответы · 5
分かりました。私は日本語を勉強
28 февраля 2014 г.
"On your mark" is like saying "Get into your starting position."
31 августа 2011 г.
「 位置に着いて! 用意! ドン!」が恐らく英語の、 「On your mark! Get set! Go!」にあたるかと思います。
30 июля 2011 г.
you mean the anime?i have seen it before~
8 июля 2011 г.
on your mark... get set... go! it is something called out to competitors at the beginning of a running race
25 июня 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!