Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Thomas26
comvosco e com você
Qual é a diferença? Obrigado :)
6 июля 2011 г., 15:42
Ответы · 4
1
A grafia correta é convosco e não "comvosco", como voce escreveu. Trata-se de forma antiga, e de fato raramente usada hoje em português do Brasil, como explicou a Mayara. Significa "com voce, (contigo) ou com vocês".
Em Portugal, porém é comum usar-se "convosco" quando nos dirigimos a um grupo de pessoas com o significado de "com você(s)" ou "com o(s) senhor(es)"
Neverthless, both mean, in enghish, "with you".
6 июля 2011 г.
The both have about the same meaning, but "convosco" is no longer used anymore.
20 ноября 2011 г.
No Brasil não se usa mais convosco, mas o significado seria com vocês
6 июля 2011 г.
Olá!
As duas palavras são sinônimas, ou seja, têm sentido igual. "Convosco" quase não é utilizado, é utilizado raramente, na formalidade. Mesmo assim, ainda é muito pouco utilizado. O " com você" é informal, e sempre é utilizado por nós, diferente do "convosco". Espero ter te ajudado... Kisses!
6 июля 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Thomas26
Языковые навыки
английский, португальский
Изучаемый язык
португальский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
