CofKa
Uso del どれ、どの、どちら、どんな、どう Estudiando los demostrativos e interrogativos, no entendí muy bien las formas de ど, me podrían explicarme ¿Cuando usarlas? y algunos ejemplos, Muchas gracias.
21 июля 2011 г., 23:21
Ответы · 5
2
どっち significa cuál, pero entre dos opciones. ej.: Un amigo te muestra dos llaveros y te dice que te reglará uno, y te pregunta 「どっちが欲しいの?」 (Cuál quieres?) どれ significa cuál, pero entre más de dos opciones. Ahora, imagina la situación anterior, pero en lugar de dos, son cinco llaveros. Tu amigo te preguntaría 「どれが欲しいの?」 (Cuál quieres?) どの también significa cuál, pero en este caso, se especifica la cosa, o sea, hay que ir seguido de un substantivo. En la situación anterior, tu amigo te preguntaría 「どのキーホルダーが欲しいの?」 (Qué llavero quieres?) Hay otras expresiones con どの, pero mejor de momento que no le des tantas vueltas. どちら puede significar la forma pulida de どこ (dónde) y de どっち (cuál [entre dos cosas]), pero supongo que el significado que te interesa aquí es el segundo, y se usa igual que どっち. どんな significa qué tipo 「どんな映画が好きですか。」(Qué tipo de peli te gusta?) どう singifica "cómo"/"de qué manera", o "qué tal". 「どうやって行きますか?」 (Cómo hago para ir?) 「試験、どうだった?」(Cómo te ha ido el exámen?) 「どうですか。」 = 「いかがですか。」 (Qué tal?, Cómo va eso?) No sé si me aclaro, perdona si hay faltas pero es que hoy estoy ya con las neuronas hechas carbón xD PD: Perdona por el comentario de arriba, le puse agregar un comentario en lugar de contestar a la pregunta, y se me comió todos los espacios a la hora de enviar. Saludos!
22 июля 2011 г.
どれ quiere decir cual(usalo con las personas y los objectos)、どの-No pienso que sea una palabra que se use mucho. La significacion seria "que" pero se dice 何に en lugar de eso. どちら quiere decir donde o cual (usalo con las prefiencias) どんな quiere decir cual tipo de. どう quiere decir como. Estoy seguro que hay veces speciales cuando se usa cada palabra en una maniera diferenta que lo que acabo de describir, pero esta traducciones son las significaciones mas habituales. Siento que no haya escrito los accentos.
22 июля 2011 г.
どっち significa cuál, pero entre dos opciones. ej.: Un amigo te muestra dos llaveros y te dice que te reglará uno, y te pregunta 「どっちが欲しいの?」 (Cuál quieres?) どれ significa cuál, pero entre más de dos opciones. Ahora, imagina la situación anterior, pero en lugar de dos, son cinco llaveros. Tu amigo te preguntaría 「どれが欲しいの?」 (Cuál quieres?) どの también significa cuál, pero en este caso, se especifica la cosa, o sea, hay que ir seguido de un substantivo. En la situación anterior, tu amigo te preguntaría 「どのキーホルダーが欲しいの?」 (Qué llavero quieres?) Hay otras expresiones con どの, pero mejor de momento que no le des tantas vueltas. どちら puede significar la forma pulida de どこ (dónde) y de どっち (cuál [entre dos cosas]), pero supongo que el significado que te interesa aquí es el segundo, y se usa igual que どっち. どんな significa qué tipo 「どんな映画が好きですか。」(Qué tipo de peli te gusta?) どう singifica "cómo"/"de qué manera", o "qué tal". 「どうやって行きますか?」 (Cómo hago para ir?) 「試験、どうだった?」(Cómo te ha ido el exámen?) 「どうですか。」 = 「いかがですか。」 (Qué tal?, Cómo va eso?) No sé si me aclaro, perdona si hay faltas pero es que hoy estoy ya con las neuronas hechas carbón xD
22 июля 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!