patty
Comment est-ce qu'on traduit " die katze im sack kaufen"?
6 апр. 2008 г., 18:05
Ответы · 2
1
Coucou! J'ai regardé un peu sur internet, certains ont traduit par "acheter de la viande emballée". Mais il ne s'agit pas d'une expression idiomatique comme "Die katze im sack kaufen". Ce n'est pas une expression utilisée naturellement. C'est l'idée qu'une personne achète quelque chose sans prendre de précaution, n'est ce pas?
8 апреля 2008 г.
le chat dans le sac ?
15 апреля 2008 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!