Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Timml
見当をつける見当はつける区別がありますか
ありがとうございます
10 сент. 2011 г., 1:32
Ответы · 2
「見当をつける」とは言いますが、「見当はつける」とは言いません。
「見当はつく」もしくは「見当がつく」
「見当をつける」・・・どんな結果がでるか予想する。予想、想像している状態。
「見当はつく」・・・どんな結果が出るか予想できる。予想、想像ができる状態。
この違い、分かりますでしょうか?
10 сентября 2011 г.
見当をつけます-------------------見当をつける、見当をつけた。
見当はつきます-------------------見当はついた、見当はついている、見当はつくだろう。
10 сентября 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Timml
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, японский, корейский
Изучаемый язык
японский, корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
