Найди преподавателей языка: английский
Elena
use of 花, but not a flower!
in this sentence: 他花了好几年时间
what does 花 mean?
Thanks!
3 окт. 2011 г., 12:21
Ответы · 6
2
"花“ can be used as a noun, which means "flower", as you have already known. And "花“ can also be used as a verb and is similar to "cost/pay/take/spend" in English. It's subject could be person, object or situation. It's object usually is"time" or "money".
Eg1. This book cost me $5. 这本书花了我5美元。
Eg2. I paid $5 for this book. / I spent $5 on this book. 我花了5美元买这本书。
Eg3. It took me 2 hours to get to the airport./ I spent 2 hours getting to the airport. 去机场花了我2小时。or you can also translate it into "我花了2小时去机场” and this one sounds more natural in Chinese, though the former one is also correct.
3 октября 2011 г.
2
花 also means "spend", like"花钱" ie:他在买书上花了很多钱(he spends a lot of money in buying books).
we sometimes compare "花" to a beautiful girl, "校花",ie:她是我们学校的校花(she is the most beautiful girl in our school.) .
3 октября 2011 г.
1
The "花" here means " takes/uses", it's a verb in Chinese, and here it's no longer a noun which means "flower". If u want to find an equivalence in English, i think u can either say in this way : It 'takes'(=花) him several years to......" hope i've made it clear to u~~
3 октября 2011 г.
spend, cost
3 октября 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Elena
Языковые навыки
английский, французский, немецкий, итальянский, люксембургский
Изучаемый язык
немецкий, люксембургский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
4 нравится · 0 Комментариев

The Curious World of Silent Letters in English
2 нравится · 0 Комментариев

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 нравится · 2 Комментариев
Еще статьи