Pascal
sahaja and hanya As far as I know, both mean "only", but I think it's a bit different in usage. Could I get some examples of them? And Please explain them to me how different they are. Thanks in advance.^^
19 окт. 2011 г., 5:56
Ответы · 3
Hi, I hope this will help you :) Saya hanya ada RM 2.00 dalam tangan (I only have RM 2.00 in my hand) - You can use "hanya" after subject/before subject.... Teksi ini menerima 2 penumpang sahaja (This taxi will take 2 persons only) - and for "sahaja" normally will be placed in the end of the sentence....
20 октября 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Pascal
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, индонезийский, японский, корейский, малайский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), индонезийский, малайский