Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Oana
Is there any difference between 眠い and 眠たい?
19 окт. 2011 г., 16:47
Ответы · 5
1
眠い(nemui) adjective = 眠たい(nemutai) adjective = sleepy
眠りたい(nemuri-tai) verb+auxiliary verb = want to sleep, would like to sleep
20 октября 2011 г.
眠い-----状態(じょうたい)
眠たい--欲求(よっきゅう)
19 октября 2011 г.
眠い is sleepy
but 眠たい is want to sleep
Maybe there is a circumstance :
I am sleepy but I have jobs to do, so I don't want to sleep.
私は眠い、でも仕事があります、そう寝たくない。
24 октября 2011 г.
almost the same and you can use it alternately.
19 октября 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Oana
Языковые навыки
японский, румынский
Изучаемый язык
японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 нравится · 16 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
