Выбрать из множества учителей по предмету английский...
xingdou
what's means "sharing happiness is double happiness and sharing sorrow is half sorrow."
31 окт. 2011 г., 12:56
Ответы · 5
分享快乐就会得到双倍的快乐,分担悲伤,悲伤则会减少一半。
31 октября 2011 г.
分享快乐,获得双倍欢乐;分担悲伤,减轻一半痛苦~
31 октября 2011 г.
与朋友分享快乐,你将会得到双倍的快乐
与朋友诉说悲伤,你的悲伤就会减少一半
31 октября 2011 г.
分享快乐,快乐就会加倍。分担痛苦,痛苦就会减半!
31 октября 2011 г.
分享快乐将得到双份的快乐,分享悲伤,悲伤则会减半~
31 октября 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
xingdou
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский)
Изучаемый язык
китайский (кантонский)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
31 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
