只說「Miss」的話, 我會以會是「小姐」的意思。但「Miss you」單獨說的話一定是「我想你」或 「想念你」的意思。加在長的句子裡兩者都有可能。有時候容易搞混所以要看前面敘述的情形,像「Miss you」在「Oh I just missed you at the office」就是「我剛在公司錯過了妳」的意思比較說得通。
加油 :) 我在紐西蘭高中念書但從來沒有仔細想過這個問題耶。多念點英文,不久就變成很直覺的知道哪個是正確的意思。
8 ноября 2011 г.
0
0
0
I suggest: You will be missed, or I will miss you
8 ноября 2011 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Vivien
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, корейский, русский