Выбрать из множества учителей по предмету английский...
blueglow
Catnonese: "zi" or "sik" - what´s the difference
I was wondering when to use "zi" (知) or "sik" (悉) when asking someone "do you know...?". e.g. "Lei sik m'sik... or "Lei zi m'zi...?"
7 янв. 2012 г., 10:52
Ответы · 6
Jack is right.
But I think you probably want to know the difference between 知 and 識 instead.
(識 also shares the same pronunciation with 悉)
知 is mainly used when asking about if others know about a fact.
e.g. 你知唔知德國喺係歐洲? Do you know Germany is in Europe?
識 is mainly used when asking about if others know about other people or can perform a skill.
e.g. 你識唔識Peter嘅細佬? Do you know Peter's younger brother?
你識唔識游水? Can you swim?
7 января 2012 г.
Sik kann man auch wie "kennen" nutzen. Z.b. Kennst du ihm? du kannst "Sik" antworten.
15 сентября 2012 г.
ok, thanks a lot Jack, Rocky and Amy_Lin, that makes it clear.
So, both words mean "to know" but are used in a different context. I try to sum up the equivalents in english and german:
Zi - means...
English: "to know (about a fact) - did you know that Germany is in Europe?" (know from "Knowledge")
German: "wissen (about a fact) - weisst Du, dass Deutschland in Europa liegt?" (wissen = Verb of "Wissen")
Sik - means...
English: "to know (how to) - Do you know how to swim?..or..Can you swim?
German: "Weisst Du wie man schwimmt?...or..."Kannst Du schwimmen?" (kannst Du = can you)
Thx a lot again!
7 января 2012 г.
If we ask someone:"Do you know what I say?" we say in Cantonese like "你知唔知我讲咩?"
If we ask someone know somebady, we say:"你悉唔悉距?"
Sometime they are the same meaning. For example:
--"Do you know how to fix the computer?"
--"I dont know."
you can use zi" (知) or "sik" (悉) like"我唔知/悉". But I think "知" is more formal than "悉".
Hope it can help you:)
7 января 2012 г.
In oral Cantonese, we use"知". 悉 is a formal way to express "know"
7 января 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
blueglow
Языковые навыки
китайский (кантонский), немецкий
Изучаемый язык
китайский (кантонский)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
