alisazu
Помогите с переводом на русский части договора IN WITNESS HEREOF, the parties hereto have executed this addendum as of January 1, 2000.
18 янв. 2012 г., 16:05
Ответы · 1
В удостоверение чего стороны оформили настоящее дополнение от 1 января 2000 года. Если договор по страхованию или фрахтованию (мореплаванье), то вместо "дополление" можно писать "аддендум".
18 января 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!