Найди преподавателей языка: английский
Yalda
both "مهمانی" and "میهمانی" mean "party"? what is the difference between them?
22 янв. 2012 г., 23:34
Ответы · 9
2
hi
there is no diffrence between them, both of them are equal. In fact both of them are one word which means Party in English.
میهمانی usually uses in written context and is more formal.
مهمانی usually uses is speaking so ي after م removed.
don`t worry this is not very unusuall, you can use both of them.
23 января 2012 г.
1
hello
yes they are the same. no difference :) . maybe like "honto" and "hontoo" ;)
better to use "مهمان"
23 января 2012 г.
こんにちはヤルダーさん
私はイラン人です
よかったらあなたにペルシャ語を教えます
میهمانیはمهمانیよりもっと丁寧です
مهمانیはちょっとふうつけいです
24 мая 2013 г.
salam
"mihmani" and "mehmani" have similar meaning. but "mihmani" is more formal.
مهماني とميهماني同じ意味です。でも、مهمانيは、懇談です。
がんばてください
9 февраля 2013 г.
just add it here that both "مهمانی" and "میهمانی" are most written formal.(it's better remove the ی
from میهمانی ).and if you want to use as speaking formal then you'd better use مهمونی (mehmooni) which is more comon.
Hope this help.
12 апреля 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Yalda
Языковые навыки
японский, персидский (фарси)
Изучаемый язык
персидский (фарси)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

The Power of Storytelling in Business Communication
41 нравится · 9 Комментариев

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 нравится · 6 Комментариев

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 нравится · 23 Комментариев
Еще статьи