Найди преподавателей языка: английский
❤锁-engel
How to understand these two sentences?
In my book there are 2 sentences that's confused me...1.der et i orden 2.Det vet jeg ikke.
In my book the translations of the sentences are---1.That's Okay. 2.I do not know.
But in the sent 2,why is the"det"added there?...why is the no.1 rendered as"it's okay?"...Shouldn't it be like"it's in order"?
Takk!!
11 февр. 2012 г., 15:46
Ответы · 2
1
1. You're right. It's not a litteral translation.
2. Here it's made into a passive sentence. You can also say "Jeg vet ikke", which is closer to the english.
11 февраля 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
❤锁-engel
Языковые навыки
албанский, китайский (путунхуа), английский, венгерский, японский, корейский, латынь, тайский
Изучаемый язык
албанский, венгерский, латынь, тайский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 нравится · 2 Комментариев

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 нравится · 3 Комментариев

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
14 нравится · 8 Комментариев
Еще статьи