Найди преподавателей языка: английский
sabrina2001
"ça m'etonne" = I'm surprised? translated, 'ça m'etonne' means 'I'm surprised', but when used in conversation can it mean "that doesn't surprise me" "It's going to rain today" "yeah, the clouds are grey so 'that doesn't surprise me'. "Il va pleuvoir aujourd'hui" "oui, les nuages ​​sont gris donc 'ça m'étonne'.
27 февр. 2012 г., 11:09
Ответы · 4
1
salut! il va pleuvoir aujourd'hui,oui les nuages sont gris,donc ça ne m'étonne pas! l'expression est valable aussi à la forme négative! bye!
27 февраля 2012 г.
oui c'est de l'ironie.
27 февраля 2012 г.
oui ça m'etonne" veut dire I'm surprised en anglais.
27 февраля 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!