Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Hisun
'滥交'的英文怎么表达比较合适?
我的意思是不要滥交朋友哦,不是性那方面的哦。
29 февр. 2012 г., 4:12
Ответы · 9
friendaholism
Sorry it is this word, but not the word in my last message.
29 февраля 2012 г.
promiscuous
maybe this word is more suitable to explain your chinese meaning.
29 февраля 2012 г.
其实有很多种说法,make friends indiscriminately, make friends without any screening......
29 февраля 2012 г.
@phoebe, 这个词好像是随意的意思,不过也差不多,西方人是用这个吗?
29 февраля 2012 г.
Sorry,i refer causal to the latter one.
For 不要濫交朋友,can i say "be careful in choosing your friends?"
29 февраля 2012 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Hisun
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, японский
Изучаемый язык
китайский (кантонский), английский, японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 нравится · 16 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
