Выбрать из множества учителей по предмету английский...
ichlernedeutsch1982
Ein entspanntes Wochenende oder ein entspannendes Wochenende
Wie der Titel schon sagt bin ich ein bisschen verwirrt. Z. B. Bis dahin wünsche ich Ihnen ein entspanntes Wochenende. Oder ein entspannendes Wochenende? Gibt es einen Unterschied?
Vorab vielen Dank!
25 мая 2012 г., 10:17
Ответы · 6
1
Es gibt beides.
ich übersetzte es erstmal ins englische
ein entspanntes wochenende: a relaxed weekend.
Das Wochenende WAR ruhig, ich hatte nicht viel zu tun, ich hatte keinen Stress, das Wochenende war sehr entspannt.#
Ein entspannendes Wochenende - a relaxing weekend.
Das Wochenende war nicht selbst entspannt, sondern es hat mich entspannt.
Der Grund, derselbe wie oben, viel ruhe, keinen Stress.
Nur grammatisch anders: 1. Das Wochende war entspannt
(Fokus: Wochenende )
2.Das Wochenende war entspannend (Fokus: Ich selbst, ich wurde entspannt)
25 мая 2012 г.
ein entspannungsvolles Wochenende
ein entspannungsreiches Wochenende
Die zwei anderen habe ich nicht gehört.
25 мая 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
ichlernedeutsch1982
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, немецкий
Изучаемый язык
английский, немецкий
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 нравится · 16 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
