Выбрать из множества учителей по предмету английский...
talkie
中文“上得了台面”在英文里应该怎么说?
22 июля 2012 г., 10:36
Ответы · 3
up to standard, up to par, how about these two?
by 上不了台面, u're trying to say it's not good enough to be presented on a stage to large audience right?
23 июля 2012 г.
not presentable, not decent, I guess
23 июля 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
talkie
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (шанхайский), английский, итальянский, японский, корейский
Изучаемый язык
английский, итальянский, японский, корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
