Выбрать из множества учителей по предмету английский...
爱迪生
“这样一来”和“于是”有什么区别?
“这样一来”和“于是”有什么区别?谢谢你
8 авг. 2012 г., 14:59
Ответы · 2
1
"这样一来"类似"因此",强调结果,而且比较口语化。"于是"主要用于句子的连接,并没有强调的作用。
8 августа 2012 г.
这样一来 = because of it
于是 = as a result
11 августа 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
爱迪生
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (другой), английский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), китайский (другой)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
7 нравится · 0 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
49 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
