Выбрать из множества учителей по предмету английский...
chuanzhekuzi
匯,彙, 滙三个繁体字有什么同?
仨都被简体化成汇这个字请问原来的区别是什么?
15 авг. 2012 г., 4:17
Ответы · 7
2
匯 = 滙
1) Много вод / (река), которые объединяются в том же месте. 滙合
2) Перечисление / переводить деньги. 匯錢
彙
1) сорт / род < например > 字彙 лексика
2) Соединять вещи в том же классе. < например > 彙報 собирать донесения
15 августа 2012 г.
滙 = 匯 -- for different things
彙 -- some same or similar things
16 августа 2012 г.
匯:
1)許多水流會合在一處.(匯集)
2)貨幣在甲地交寄,於乙地領取(匯款,匯率,匯兌)
彙
1)同類東西聚集起來.(彙報,彙萃)
15 августа 2012 г.
估计去查”康熙字典“,能找到
15 августа 2012 г.
呵呵,这个问题连中国人也不会有几个人知道,您研究得太细了。
15 августа 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
chuanzhekuzi
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, японский, русский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
