Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Blue
You know some Chinese martial arts of is how to translate into English?
Beating dragon 18 palms?
Six meridian Swords?
A magical?
14 окт. 2012 г., 10:22
Ответы · 4
Dear Blue,
Just like a name doesnt change when languages do, the name of techniques should also remain the same. Translating the words into another language may yield some funny outcomes.
Also, it may not at all mean the same thing.
14 октября 2012 г.
The hundreds of different styles and schools of Chinese martial arts (中國武術) are collectively called Kung Fu (功夫), Wushu (武術), Kuoshu (國術), or Ch'uan Fa (拳法), depending on the persons or groups doing them.
15 октября 2012 г.
What exactly do you want to know?
14 октября 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Blue
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский
Изучаемый язык
английский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
