Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Shoko
L'usage de "avoir l'air de inf."
Il n'eut pas l'air de l'entendre. (SARTRE, Mur, 119)
Au-dessos de cet exemple, il y a la explication que cette phrase signifie que:
"Il parut qu'il n'entendit sa voix."
En ce sens, je crois qu'il faut écrire:
"Il eut l'air de ne pas l'entendre."
Qu'en pensez-vous?
8 нояб. 2012 г., 17:46
Ответы · 8
2
Ta phrase veut dire la même chose, donc tu as très bien compris.
Petit correction concernant ton texte : il y a la explication. On dit : l'explication. Il y a contraction car le nom commence par une voyelle. Autres exemples : l'écolier et non le écolier; l'autre et non le autre. C'est le cas pour le et la. Mais : les écoles, les ustensiles... Et : la bâtisse; le morceau de sucre (car les noms commencent par une consonne).
8 ноября 2012 г.
1
Le sens est bon mais la phrase qu'il faut écrire est bien celle de Sartre.
D'ailleurs, si tu écris comme Sartre tu pourras donner des cours de Littérature.
Moi personellement, Sartre j'ai jamais réussi à finir un de ces livres.....
8 ноября 2012 г.
Bonjour,
Tu viens juste de noter la différence entre la littérature et le français parlé!
Bravo Sartre!
9 ноября 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Shoko
Языковые навыки
французский, японский
Изучаемый язык
французский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
