alaca
"A smooth sea never made a skilled mariner" What would be its equivalent in Spanish? Thanks.
23 нояб. 2012 г., 16:24
Ответы · 6
1
Un mar en calma nunca hizo un marinero experto.
23 ноября 2012 г.
Un mar en calma nunca hizo un marinero experto
23 ноября 2012 г.
There is not a sentence like this in Spanish. I would probably say: "Capando se aprende a capar" or "Trabajando se aprende el oficio" (Practice makes perfect).
30 ноября 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!