Hola Vetroni,
Yo creo que el significado de ambas palabras es similar, pero hay una diferencia de foco. Al hablar de enseñanza el foco está en la acción del profesor. Educación es un poco más general, se refiere a todo el proceso. En inglés podrías traducir educación como education, y enseñanza como teaching.
Por ejemplo, decimos "métodos de enseñanza" (no solemos decir "métodos de educación") porque se refieren a la acción del profesor. Pero hablamos de "Ministro de Educación", o decimos "el problema de este país es la educación", porque se refieren a todo el proceso.
Saludos!