Выбрать из множества учителей по предмету английский...
爱迪生
得意,自豪,骄傲,有什么区别?
谢谢你。
2 дек. 2012 г., 21:01
Ответы · 2
得意 neutrum: pround of himself possess or behaviar.
自豪 positive word :pround of himself , his relatives or his friends' behaviar
骄傲 negative word: arrogant
3 декабря 2012 г.
1. In a sense, 自豪 is equivalent to 骄傲。
我为我的家乡而感到自豪/骄傲。 (both are right)
2. 骄傲 also can mean someone feeling conceited and arrogant自以为了不起,看不起别人,"骄傲自满" is one of such expressions.
such idoms like"骄傲自大"
John 骄傲自大,目中无人,一点都不受大家的欢迎。
3. 得意,such as "春风得意" which shows a person extremely proud of his success or achievement; I think it is derived from the old Chinese poem "春风得意马蹄疾”
比如说,"Jason 最近在公司晋升了,他近来真是春风得意,事事顺心。"
再比如,"他通过了考试,一副得意的样子。" (He is pleased and content with himself.)
3 декабря 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
爱迪生
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (другой), английский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), китайский (другой)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 нравится · 7 Комментариев

The Curious World of Silent Letters in English
17 нравится · 11 Комментариев

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 нравится · 7 Комментариев
Еще статьи