Выбрать из множества учителей по предмету английский...
长颈狮上尉
“招架的住“Vs."招架得住“ 我看见了一个中国人写“我都没招架的住。" 可是,这句话的“的“字不是一个不正确的用法吗?应该改为“招架得住“,对不对?3Q! :))) )) )))
5 дек. 2012 г., 22:10
Ответы · 2
1
对~~应该是“得”才对!
6 декабря 2012 г.
你答對了! 我招架得住的 別人不見得有此能耐
5 декабря 2012 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!

Не упустите возможность выучить язык, не выходя из дома. Ознакомьтесь с подборкой опытных преподавателей и запишитесь на свой первый урок прямо сейчас!