Выбрать из множества учителей по предмету английский...
xiaokaoy
To my joy/gladness? We can say 'To my surprise ...', 'To my disappointment...', etc. Is it correct to say "To my joy", "To my anger" or "To my gladness"?
5 янв. 2013 г., 2:16
Ответы · 4
1
We say "to my surprise", "to my disappointment" and "to my shame" to show how something affected us. "To my <noun>" = "It <verb> me that" "To my surprise" = "It surprised me that..." "To my disappointment" = "It disappointed me that..." 'Joy' doesn't work as well, but you could say "It gave me joy that..." 'Anger' and 'gladness' could fit this way, but these phrases are just never used. Not because it would break any rules, but just because the phrases never came into use. Also, "To my...." is not heard very often in normal speech any more, even though people would understand what you meant.
5 января 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!

Не упустите возможность выучить язык, не выходя из дома. Ознакомьтесь с подборкой опытных преподавателей и запишитесь на свой первый урок прямо сейчас!