Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Sheryfa
How to translate this Chinese poetry into English?
Can anyone tell me how to translate this chinese poetry into english?
去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
22 янв. 2013 г., 8:37
Ответы · 1
Classical Chinese Poems in English: 崔護: 題都城南莊Cui Hu: At a ...
chinesepoemsinenglish.blogspot.com/.../cui-hu-at-homestead-south-of-ca...
2009/3/20 – 1 去年今日此門中 .... 《题都城南庄》 唐·崔护去年今日此门中, ... in order to translate line 1 of the original poem more closely, i've now decided to ...
1 июля 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Sheryfa
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский
Изучаемый язык
английский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
