Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Hannah
what are difference between归来&回 please! both of them meaning"to Return"
31 янв. 2013 г., 18:12
Ответы · 9
2
归 is the formal version of 回
31 января 2013 г.
1
归来-不会普遍使用for example,士兵凯旋归来(或者是做了某些大事很荣耀的回归)
回-go home回家,回来,回去(是很常用的字)
I can't use english explain this.hope u can understand
1 февраля 2013 г.
1
回 有 返、歸 的意思 是指 從別處回到原處。
如:「回國」、「回家」、「一去不回」。
唐˙王翰˙涼州詞二首之一:「醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?」
而 歸來 卻有兩種相反的意思
1 回來。
楚辭˙屈原˙招魂:「魂兮歸來!去君之恆幹,何為四方些?」
「歷劫歸來」
「她終日引頸翹望,希望離家多年的兒子能歸來。」
著名宋詞:
宋˙晏殊˙浣溪沙˙一曲新詞酒一盃詞:「無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。」
2 回去。
戰國策˙齊策四:「居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:『長鋏歸來乎!食無魚。』」
第一義 可以說是 與 回 或 回來同義
而第二義 則較罕用
凱旋歸來 一詞 則是累贅了
凱旋 即是 獲勝歸來 之意
1 февраля 2013 г.
دست شما درد نکنه مرسی!:)
17 февраля 2013 г.
归来
این برای نوشتن،کمتر از اون استفاده می کنیم.
回
هم برای نوشتن هم برای گفتگو.
17 февраля 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Hannah
Языковые навыки
китайский (путунхуа), персидский (фарси)
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
