Выбрать из множества учителей по предмету английский...
[Деактивированный пользователь]
Quick tagalog translation question. Kahit na ako aalis
If i want to say "Even if I leave" in Tagalog.
Is this correct?
Kahit na ako aalis
Thanks
4 мар. 2013 г., 14:33
Ответы · 4
2
Kahit na ako ay aalis..
Kahit na ako'y aalis...
Kahit na aalis ako...
you may use any of the above...
4 марта 2013 г.
1
"Umalis man ako" is the most common way of expressing it in Tagalog
"Even If I leave, I will still love you..." (trans: "Umalis man ako, mamahalin pa rin kita").
:)
12 марта 2013 г.
When formal you can say "Kahit na ako'y aalis"
In informal ocassions, you can say "Kahit na aalis ako" or "Kahit umalis ako"
7 марта 2013 г.
kahit na ako'y umalis
6 марта 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
