Выбрать из множества учителей по предмету английский...
talkie
“打酱油”的英文说法?
问题补充:
Is there a equally humorous expression?10 мар. 2013 г., 12:26
Ответы · 3
I'm here just for fun.
10 марта 2013 г.
打酱油 = to buy soy sauce / it's none of my business ("I’m just here to buy some soy sauce")
10 марта 2013 г.
I don't know if that's what you mean but... 打酱油 = (It's) none of my business.
10 марта 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
talkie
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (шанхайский), английский, итальянский, японский, корейский
Изучаемый язык
английский, итальянский, японский, корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 нравится · 14 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
